生查子(藥名閨情)原文
相思意已深,白紙書難足。字字苦參商,故要檳郎讀。
分明記得約當歸,遠至櫻桃熟。
何事菊花時,猶未回鄉曲。
詩詞問答
問:生查子(藥名閨情)的作者是誰?答:陳亞
問:生查子(藥名閨情)寫於哪個朝代?答:宋代
問:生查子(藥名閨情)是什麼體裁?答:詞
陳亞生查子(藥名閨情)書法欣賞
譯文和注釋
譯文
自從與夫君離別之後,相思之情日漸加深,這短短的信箋,無法寫盡我要傾訴的綿綿情意。信中的每一個字,都飽含著我的相思之苦,希望夫君仔細閱讀,明白此情。
我清楚地記得分別時你我相約,你最遲於仲夏櫻桃紅熟之時回家。不知你被何事耽擱,已是菊花綻放的秋季,為什麼還沒有你回來的音信呢?
注釋
相思:即“相思子”,中藥名。
意已:諧中藥名“薏苡”。
白紙:指信箋。又諧中藥名“白芷”。
苦參商:謂夫妻別離,苦如參商二星不能相見。參星在西,商星(即辰星)在東,此出彼沒,無法相見。苦參,中藥名。
檀郎讀:一作“檳郎讀”(“檳郎”亦是中藥名)。意謂請丈夫仔細閱讀。檀郎,晉代潘岳是美男子,小名擅奴.故舊時常以“檀郎”代稱夫婿或所愛男子。郎讀,諧中藥名“狼毒”。
當歸:應該回家。亦中藥名。
遠至:最遲到,最遲於。又諧中藥名“遠志”。
櫻桃熟:櫻桃紅熟之時,即初夏。櫻桃,亦中藥名。
菊花時:菊花盛開之時,即深秋。菊花,亦中藥名。
回鄉曲:意謂回家的信息。回鄉,諧中藥名“茴香”。
詩文賞析
這是一首別具風味的藥名閨情詞。詞中以深摯的感情和淺近的語言,別具一格、匠心獨運地妙用一連串藥名,通過閨中人以書信向客居在外的夫君傾訴相思之情的情節,抒寫了閨中人思念遠人的款款深情。
詞的上片通過閨中人書信難表相思之深的描寫,抒寫她對丈夫的深情厚意。起首兩句,謂自從丈夫別後,憶念甚深。她無法排解離愁,便把深深的思念寫入信中,但卻怎么寫也寫不盡。“字字”二句是說信中的每一個字,都是訴說這離別之苦的,是要丈夫讀了知道此情。句中之“參商”,指參、商二星。參星在西,商星(即辰星)在東,此出彼沒,永不相見,比喻雙方隔絕。“檀郎”,是美男子的代稱;此指閨中人的丈夫。“ 苦參商 ”三字極傳神,謂因夫妻離別 、隔如參商而苦恨不已 。這正好說明閨中人何以“ 相思意已深 ”而“白紙書難足”了。以上,“相思 ”、“ 意已”(薏苡)、“白紙(芷)”、“苦參”、“郎讀(狼毒)”均為藥名。
過片在“記得約當歸”前添上“分明”二字,更顯出分手時的相約印象甚深。“分明”二句,寫閨中人回憶當日分手時的情景:她一再叮囑丈夫,最遲不要超過櫻桃紅熟時(指夏季)回家。但她等了又等,盼了又盼,卻她終不見心上人回來。於是,她不禁愛怨交織地問道:“現在連菊花都開了(指秋天),為什麼還不回來呢?”這四句一氣呵成,情味深長,含蘊不盡,可看作是信中內容的延續,也可看作是信外的心底思忖。
詞的下片,以怨詈口氣,進一步抒寫閨中人懷念遠人的情懷;結尾出以反問,更顯思念之深切。詞中使用的藥名,有“ 當歸 ”、“遠至(志)”、“櫻姚”、“菊花”、“回鄉(茴鄉)”等。
藥名詞,規定每句至少要有一個藥名,藥名可借用同音字 。這首詞中的“相思 ”、“苦參”、“當歸”、“櫻桃”、“菊花”是藥名本字;“意已”、“白紙”、“郎讀”、“遠至”、“回鄉”等,則是同意借用而藥名的 。作者在詞中對十種藥名的妙用,顯示了他醫藥知識的精深。
詩詞推薦
名句推薦
- 綠楊芳草幾時休,淚眼愁腸先已斷。錢惟演《木蘭花·城上風光鶯語亂》
- 山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。納蘭性德《長相思·山一程》
- 角聲吹徹小梅花。夜長人憶家。趙長卿《阮郎歸·客中見梅》
- 江淮度寒食,京洛縫春衣。
- 氣之輕清上浮者為天,氣之重濁下凝者為地。程登吉《幼學瓊林·卷一·天文》
- 殺一無罪,非仁也;非其有而取之,非義也。孟子《孟子·盡心章句上·第三十三節》
- 道之不行也,我知之矣:知者過之;愚者不及也。道之不明也,我知之矣:賢者過之;不肖者不及也。子思《中庸·第四章》
- 君子坦蕩蕩,小人長戚戚。孔子弟子《論語·述而篇》
- 曉戰隨金鼓,宵眠抱玉鞍。
- 誰向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑蘇。