位置:字典網>>歷史字典>>歷史典故>> 南八男兒

南八男兒

南八:即南霽雲。南霽雲一類的男子漢。比喻臨難不苟,慷慨就義。典出唐南霽雲之事跡。南霽雲(?-757年),魏州頓丘(今河南內黃縣東南)人。少貧賤,為人操舟。安祿山叛唐後,鉅野尉張沼興兵討賊,提拔南霽云為將。後奉使至睢陽與張巡議事,為張巡真誠待人所感動,遂留睢陽。張巡倚之為心腹。至德二年(757年),安史叛軍十餘萬圍攻睢陽。張巡與睢陽太守許遠等激勵士卒,固守待援。救兵久不至,張巡遂派南霽雲到臨淮告急。南率領精騎三十突圍,衝破上萬賊兵的阻擋,趕到臨淮見河南節度使賀蘭進明。進明害怕出兵被襲擊,又嫉妒張巡聲名太盛,根本沒有出兵救援之意。他又見南霽雲勇猛過人,欲收為己用,因而設盛宴款待。南霽雲在席上淚流滿面地說:“我昨天出睢陽城時,將士們已一個月粒米不食了。現在你既不出兵,卻大擺酒宴,我雖想吃,但怎能咽得下去呢?現今主將的命令沒有完成,我留下一個手指作為憑證,回去報告吧。”於是拔出佩刀剁下一指,滿座大驚,為之流涕。霽雲終於不食而去。他抽出箭來回射佛寺之塔,箭中塔磚,發誓說:“我破賊回來,一定要滅掉賀蘭,就留下這箭作為證據吧!”南霽雲又衝進睢陽。睢陽糧斷援絕,遂被叛將尹子琦所攻破。張巡、南霽雲等皆被俘。南想詐降,再設計破賊。這時,張巡大呼:“南八!男子漢大丈夫死便死,不可做不義的事!”霽雲笑著說:“想有所作為罷了,你是了解我的,怎敢不死!”遂堅決不降。張巡、南霽雲等三十六人同時殉難。

【出典】:

《新唐書》卷192《張巡、南霽雲等傳》5538-5540頁:“(張)巡復遣(南霽雲)如臨淮告急,引精騎三十冒圍出,賊萬眾遮之,霽雲左右射,皆披靡。既見(賀蘭)進明,進明曰:‘睢陽存亡已決,兵出何益?’霽雲曰:‘城或未下,如已亡,請以死謝大夫。’……進明懼師出且見襲,又忌巡聲威,恐成功,初無出師意。又愛霽雲壯士,欲留之。為大饗,樂作,霽雲泣曰:‘昨出睢陽時,將士不粒食已彌月。今大夫兵不出,而廣設聲樂,義不忍獨享,雖食,弗下咽。今主將之命不達,霽雲請置一指以示信,歸報中丞也。’因拔佩刀斷指,一座大驚,為出涕。卒不食去。抽矢回射佛寺浮圖,矢著磚,曰:‘吾破賊還,必滅賀蘭,此矢所以志也!’……夜冒圍入……城遂陷,……(尹子琦)乃以刃脅降,巡不屈。又降霽雲,未應。巡呼曰:‘南八!男兒死爾,不可為不義屈!’霽雲笑曰:‘欲將有為也,公知我者,敢不死!’亦不肯降。乃與姚誾(yín銀)、雷萬春等三十六人遇害。”

【例句】:

宋·汪元景《浮丘道人招魂歌》之一:“睢陽遇難氣塞充,大呼南八男兒忠。”

南八男兒字典分解

南八的解釋 即 唐 南霽雲 ,因行八,故稱。 唐 韓愈 《張中丞傳後序》:“城陷,賊以刃脅降 巡 ( 張巡 ), 巡 不屈,即牽去,將斬之。又降 霽雲 , 雲 未應,

男兒的解釋 (1) [man]∶男子漢男兒有淚不輕彈(2) [husband] [近]∶指丈夫

多學一學:南京萬戶府【歷史地名】

元太宗七年 (1235) 改東夏國南京置,屬開元路。治所在南京城 (今吉林延吉市東十五里城子山古城,一說在今朝鮮會寧西雲頭城)。轄境約當今吉林圖門江流域一帶。後廢。 蒙古太宗七年(1235年)置,治今吉林省延吉市東城子山城,一說在今朝鮮鹹鏡北道會寧西。隸開元路。後廢。

南八男兒相關歷史字典

猜你喜歡