鴻雁來時,無限思量。

晏殊 《訴衷情·芙蓉金菊斗馨香》

名句出處

出自宋代晏殊的《訴衷情·芙蓉金菊斗馨香》

芙蓉金菊斗馨香。天氣欲重陽。遠村秋色如畫,紅樹間疏黃。
流水淡,碧天長。路茫茫。憑高目斷。鴻雁來時,無限思量。

晏殊詩詞大全

名句書法欣賞

晏殊鴻雁來時,無限思量。書法作品欣賞
鴻雁來時,無限思量。書法作品

譯文和注釋

譯文
在節氣接近重陽的時侯,芙蓉和金菊爭芳鬥妍。遠處的鄉村,秋色如畫中一般美麗,樹林間從濃密的紅葉中透出稀疏的黃色.真是鮮亮可愛。
中原地區,秋雨少,秋水無波,清澈明淨;天高氣爽,萬里無雲,平原仰視,上天寬闊沒有邊際,前路茫茫,把握不住。登高遠望,看到鴻雁飛來,引起頭腦中無限的思念。

注釋
芙蓉:荷花;金菊:黃色的菊花;斗:比勝;馨:散布得很遠的香氣。
天氣:氣候;重陽:農曆九月九日,重陽節。
紅樹:這裡指楓樹; 間:相間,夾雜。
流水淡:溪水清澈明淨。
碧天:碧藍的天空。
茫茫:廣闊,深遠。
目斷:指望至視界所盡處,猶言凝神眺望;憑高目斷:依仗高處極目遠望,直到看不見。
鴻雁:即“雁”。大的叫鴻,小的叫雁。
思量:相思。

簡評

作者於仁宗寶元元年(1038年)賦此詞,時四十八歲,為陳州(今河南淮陽)知州。他由參知政事貶來此地已六年,常借酒遣懷,此詞是秋天在開封登高遠望時所作。

晏殊名句,訴衷情·芙蓉金菊斗馨香名句

詩詞推薦

鴻雁來時,無限思量。 詩詞名句