格蘭特船長的兒女(下)-第十章(66)


大家一聽這句話又哈哈大笑起來,笑得比剛才更厲害.這一回答讓所有的朋友都放心了,原來那可敬的巴加內爾在觸炮摔交的那場意外中一點也沒有受傷.
雖然如此,這地理學家也未免有點太害臊了,害躁得出奇!少校心裡想.
巴加內爾,現在請你坦白地告訴我.我承認你那種粗心大意都是老天在驅使著.毫無疑問地,要不是你,鄧肯號一定落到那些流犯者的手裡了,如果不是你,我們一定又被毛利人抓去了,可是,請你看在上帝面上,告訴我,你是由於什麼樣的一個離奇的聯想,由於什麼樣的一種鬼使神差的精神錯亂,竟把'澳大利亞,寫成了'紐西蘭,?
哎!那還不是很明顯嗎!巴加內爾叫著,那是......
可是說到這裡,他的眼睛看看羅伯爾,又看看瑪麗,一下子就不說了.接著,又回答說:
有什麼法子呢?我親愛的哥利納帆?我本是個顛倒迷糊的人呀,我是個糊塗蟲,是個一輩子改不了的荒唐鬼,我死了脫下皮來還要留著那副粗心大意的面貌呢......
要是把你那張皮剝掉就好了,少校加上一句.
把我的皮剝掉!巴加內爾突然氣勢洶洶地叫起來,你這句話有所指吧?......
有所指?指什麼呀,巴加內爾?少校反問一句,語氣還是那樣平和異常.
插曲就這樣沒有下文了.
如今,鄧肯號為什麼到了紐西蘭東海岸,這啞迷總算真相大白了.那幾位仿佛遇到奇蹟一般得救的旅客不再想到別的了,只想到各回房間去舒服一下,並且要吃飯了.
這時,等海倫夫人.瑪麗.少校.巴加內爾.羅伯爾等進了樓艙之後,爵士和約翰.門格爾卻把湯姆.奧斯丁單獨留下來.他還要問他.
如今,我的老湯姆,請你回答我.你接到命令,叫你到紐西蘭海岸附近來,你難道不覺得奇怪嗎?爵士問.
怎麼不覺得奇怪呢,我當時很奇怪,爵士,但是我對接到的命令從來沒有評長論短的習慣,所以我就照命令辦理了.我又怎麼能不照命令辦理呢?萬一我自作主張,不照命令的明文行事,出了什麼差錯,豈不是我的不是了嗎?您如果處在我的位置,不也是這樣做嗎?船長?
那是自然啦,湯姆.門格爾回答.
那麼,當時你心裡是怎樣猜測的呢?爵士又問.
您問我怎樣猜想麼,爵士?我當時想,總得找哈利.格蘭特才要到您所指定的地方去.我想您一定有了一種布置,另有海船把您載到紐西蘭去了,因而要我到紐西蘭的東海岸來等您.並且,在離開墨爾本時,我對遊船要到達的目的地一直守口如瓶,等到船開到大海里,大洋洲的陸地都看不見了,我才向全體船員宣布.那時船上還起了一場小風波哩,我還曾為此感到很為難.
你說什麼小風波呀,湯姆?爵士問.
格蘭特船長的兒女(下)-第十章(66)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(下)-第十章(66)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著