格蘭特船長的兒女(下)-第十章(84)


走遍了格蘭特船長的所有領土花了不到幾個鐘頭.真正說來,那小島只是海底一座大山的山頂,只是山頂上一小片平地,到處布滿著雪花岩的岩石和火山的殘餘物.在地殼形成時代,這個山峰在地下火的燃燒作用下,從太平洋的深處聳了起來.然後形成了物化土.植物類占領了這個新地盤.而後過往的捕鯨船又把若干牲畜如羊.豬等載到這島上,豬羊就在野生狀態下繁殖著.從此,大自然就在這太平洋中心孤獨的小島上出現了動物.植物.礦物三界.
當不列顛尼亞號的遇難船員逃到這裡來以後,就開始出現了人類的勞動,從此那片大自然的活力就規則化了.兩年半之中,哈利.格蘭特和他的兩名水手使他們的小島完全改觀了.好幾畝地被精耕細作,長出了很好的蔬菜.
參觀的人走到住宅,這住宅是在綠油油的膠樹蔭下.窗下前面就是大海,太陽照著閃閃發光.哈利.格蘭特叫人把桌子擺到那些大樹陰影下,大家馬上都就了座.一隻山羊腿.一些用納兒豆粉做的麵包.幾碗奶.兩三棵野菊苣.一些清涼的水,這一桌簡單的筵席這就構成了,真不愧世外桃園的風味.
巴加內爾開心極了.他的魯濱遜老思想又浮現在腦海.
把艾爾通那個壞蛋丟到這裡來太便宜他了!他在興奮地嚷著,這個小島簡直是天堂呀!
倒真是個天堂,哈利.格蘭特回答說,三個可憐的受難者卻被老天救到這裡來,真夠幸運了!不過我恨這島太小了一點,不是有廣大肥沃的島嶼,它只有一條小溪,不是一條大河,只有一個海浪衝擊的小缺口,不是一個大港灣.
為什麼恨呢,船長?哥利納帆問.
因為假如這是個大島,我就可以打下一些基礎,讓蘇格蘭在太平洋上有塊移民區呀!
啊!船長,您還沒有放棄您那個念頭嗎?您那個念頭使您在我們的祖國里簡直太聞名昭著了!
我沒有放棄它,爵士,上帝藉助您的手讓我獲救,就是要我完成這個事業的.我古老的蘇格蘭的可憐的同胞們,所有受苦難的人們,都應該有一片新的陸地,好讓他們逃避困苦的折磨!我們親愛的祖國必須在這一帶海洋上有自己的一塊移民區,完全屬於自己的,讓它享受它在歐洲所享受不到的獨立和幸福!
啊!您說得真好,格蘭特船長,海倫夫人說,這確實是個偉大的計畫呀,沒有偉大的思想是想不出來的!但是這個島就......  這個島不成,夫人,這只是一片岩石,至多只夠養活幾個人,而我們向南非要的卻是一大片富有各種物產資源的陸地呀.
那麼,好,船長,哥利納帆叫起來,希望是屬於我們共同的,您的那大片的陸地,我們一塊兒去找!
哈利.格蘭特和哥利納帆的手熱烈地緊握起來,仿佛是在為了肯定這一諾言.
然後,就在這小島上,就在這問小屋裡,大家都想聽一聽不列顛尼亞號的那三名遇難者是怎樣渡過這漫長的兩年.哈利.格蘭特立刻滿足了他的新朋友們的這個願望.
格蘭特船長的兒女(下)-第十章(84)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(下)-第十章(84)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著