餘干旅舍原文
搖落暮天迥,青楓霜葉稀。孤城向水閉,獨鳥背人飛。
渡口月初上,鄰家漁未歸。
鄉心正欲絕,何處搗寒衣。
詩詞問答
問:餘干旅舍的作者是誰?答:劉長卿
問:餘干旅舍寫於哪個朝代?答:唐代
問:餘干旅舍是什麼體裁?答:五律
問:劉長卿的名句有哪些?答:劉長卿名句大全
劉長卿餘干旅舍書法欣賞
譯文和注釋
譯文
韻譯
草木搖落暮色中天空顯得高遠,青楓樹上經霜的葉子零落疏稀。
孤城面對著河水城門已經關閉,單單一隻鳥兒背向人向遠方飛。
水邊的渡口一輪新月剛剛升起,鄰家的漁夫外出打魚還未回歸。
思鄉的心情已經令人肝腸寸斷,什麼地方砧聲錯落正在搗寒衣?
散譯
葉落草枯暮色中天顯得清曠悠遠,原先茂密的青楓現在的霜葉稀稀落落。
一座孤城面向河水的城門已經關閉,唯有的一隻孤零零的鳥也向相反方向飛去。
水邊的渡口一彎新月剛剛冉冉升起,鄰居家的漁夫至今還沒有搖船而回。
懷鄉愁思的侵襲肝腸都要寸斷了,從什麼地方又傳來了陣陣搗衣的砧聲?
注釋
餘(yú)乾:唐代饒州餘乾,即今江西省餘干縣。餘,即余。
搖落:指草木凋落。迥(jiǒng):高遠的樣子。
青楓:蒼翠的楓樹。一作“丹楓”。霜葉:指經霜變紅的楓葉。
向水:臨水。
背人飛:離人而去(飛)。
漁:漁船。
絕:愁絕,極度憂愁。
搗寒衣:指舊時縫製寒衣,用捶棒搗平皺摺時傳出的砧聲。
詩文賞析
本詩是劉長卿寄寓在餘干(今屬江西)旅舍時,寫下的風調淒清的思鄉之作。
劉長卿喜歡用“搖落”這個詞入詩,它使人自然聯想起《楚辭·九辯》中的名句:“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰”,而在眼前浮現出一幅西風落葉圖。
這首詩開頭寫詩人獨自在旅舍門外佇立凝望,由於草木搖落,整個世界顯得清曠疏朗起來。淡淡的暮色,鋪展得那樣悠遠,一直漫到了天的盡頭。原先那一片茂密的青楓,也早過了“霜葉紅於二月花”的佳境,眼前連霜葉都變得稀稀落落,眼看就要凋盡了。這一番秋景描寫,既暗示了時光節令的流逝推移,又烘託了詩人情懷的淒清冷寂,隱隱透露出一種鬱郁的離情鄉思。
望著望著,暮色漸深,餘干城門也關閉起來了,這冷落的氛圍給詩人帶來孤苦的感受:秋空寥廓,草木蕭瑟,白水嗚咽,城門緊閉,連城也顯得孤孤單單的。獨鳥背人遠去,那況味是難堪的。“獨鳥背人飛”,似乎也暗喻詩人的孤苦背時,含蘊著宦途坎坷的深沉感慨。
隨著時間推移,夜幕降臨,一規新月正在那水邊的渡口冉冉上升。往日此時,鄰家的漁船早已傍岸,可今晚,渡口卻是這樣寂靜,連漁船的影子都沒有,漁家怎么還不歸來呢?詩人的體察是細微的,由渡口的新月,念及鄰家的漁船未歸,從漁家未歸,當然又會觸動自己的離思,家人此刻也當在登樓望遠,“天際識歸舟”吧?
詩寫到這裡,鄉情旅思已經寫足。尾聯翻出新境,把詩情又推進一層。詩人憑眺已久,鄉情愁思正不斷侵襲著他的心靈,不知從哪裡又傳來一陣搗衣的砧聲。是誰家少婦正在閨中為遠方的親人趕製寒衣?在闃寂的夜空中,那砧聲顯得分外清亮,一聲聲簡直把詩人的心都快搗碎了。這一畫外音的巧妙運用,更加真切感人地抒寫出詩人滿懷的悲愁痛苦。家中親人此時又在做什麼呢?興念及此,能不迴腸盪氣,五臟欲摧?詩雖然結束了,那淒清的鄉思,那 * 的苦情,卻還象無處不在的月光,拂之下去,剪之不斷,久久縈繞,困搓擾著詩人不平靜的心,真可說是言有盡而意無窮。
這首五言律詩,在時間上由看得見“楓葉稀”的日暮時分,寫到夜色漸濃,城門關閉,進而寫到明月初上,直到夜闌人靜,坐聽閨中思婦搗寒衣的砧聲,時間上有遞進。這表明詩人在小城旅舍獨自觀察之久,透露出他鄉遊子極端孤獨、寂寞的情懷和思鄉情緒逐漸加濃,直到“鄉心正欲絕”的過程。而詩筆靈秀宛轉,把這種內在的層次,寫得不著痕跡,非細心體味不能得。一首小詩既有渾成自然之美,又做到意蘊深沉,這是十分難得的。
(徐竹心)
詩詞推薦
名句推薦
- 今年海角天涯。蕭蕭兩鬢生華。
- 惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。李清照《鳳凰台上憶 * ·香冷金猊》
- 莫辭秉燭通霄坐,明日相思隔隴煙。
- 青出於藍而勝於藍程登吉《幼學瓊林·卷二·師生》
- 一葉浮萍歸大海,為人何處不相逢!吳承恩《西遊記·第四十回》
- 一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中。羅貫中《三國演義·第一回》
- 箴者,針也,所以攻疾防患,喻針石也。劉勰《文心雕龍·銘箴》
- 差若毫釐,謬以千里。魏收《魏書·列傳·卷六十六》
- 先行其言而後從之。孔子弟子《論語·為政篇》
- 愁看飛雪聞雞唱,獨向長空背雁行。羅鄴《早發》