浣溪沙·庚申除夜原文
收取閒心冷處濃,舞裙猶憶柘枝紅。誰家刻燭待春風。
竹葉樽空翻采燕,九枝燈灺顫金蟲。風流端合倚天公。
詩詞問答
問:浣溪沙·庚申除夜的作者是誰?答:納蘭性德
問:浣溪沙·庚申除夜寫於哪個朝代?答:清代
問:納蘭性德的名句有哪些?答:納蘭性德名句大全
譯文和注釋
譯文
在寒冷的除夕夜裡把心裡濃烈的思念收起,且看家前那柘枝舞女的紅裙,還像往年一樣絢爛嗎?想起自家當年在除夕夜裡在蠟燭上刻出痕跡采等待新春的到來。
竹葉酒已經喝盡了,大家都在頭上戴著彩綢做成的燕子來韻慶新年的到來。燈燭已經熄滅了,剩下的燈花仿佛一條條金蟲在微微顫抖,如此風流快樂,全仗著天公的庇護啊。
注釋
浣溪沙:詞牌名,小令,又名《滿院春》《小庭花》等,因西施浣紗的故事而得名。雙調,四十二字,前段三句,三平韻,後三句,兩平韻。
庚申(gēng shēn)除夜:即康熙十九年(1680年)除夜。
“收取”句:明王次回《寒詞》:“個人真與梅花似,一片幽香冷處濃。”這句說收拾起一切閒心,冷靜下來,而思念之情卻更濃烈了。
柘(於hè)枝:即柘枝舞。此舞唐代由西域傳入內地,初為獨舞,後演化為雙人舞,宋時發展為多人舞。
誰家:哪一家,此處指自家。刻燭:在蠟燭上刻度數,點燃時以計時間。
竹葉:指竹葉酒。采燕:舊俗於立春時剪彩綢為燕子形,飾於頭上。
九枝燈:一乾九枝的燭燈。灺(xiè),熄滅。金蟲:比喻燈花。
端:真。合:應該,應當。
詩文賞析
此篇描繪了除夜的貴族之家守歲的情景,同時也隱約地表達了深隱的懷戀之情意。情寓於景,清空而靈動。
標籤:春節
詩詞推薦
名句推薦
- 人善被人欺,馬善被人騎。佚名《增廣賢文·上集》
- 湖上春既早,田家日不閒。丘為《題農父廬舍》
- 原濁者,流不清;行不信者,名必耗。墨子《墨子·02章 修身》
- 好時節,願得年年,常見中秋月。徐有貞《中秋月·中秋月》
- 滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。
- 公天下之身,公天下之物,其唯至人矣!列子及其弟子《列子·楊朱》
- 近鄉情更怯,不敢問來人。
- 空山不見人,但聞人語響。
- 肯救人坑坎中,便是活菩薩王永彬《圍爐夜話·第二八則》
- 吾未聞枉己而正人者也,況辱己以正天下者乎。孟子《孟子·萬章章句上·第七節》










