商化芝蘭
《孔子家語.六本》:“孔子曰:‘吾死之後,商也,日益;賜也,日損。’曾子曰:‘何謂也?’曰:‘商也好與賢己者處,賜也好悅不若己者處。不知其子,視其父;不知其人,視其友;不知其君,視其所使;不知其地,視其草木。故曰,與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所與處者焉。’”
商,卜商,字子夏;賜,端木賜,字子貢:他們都是孔子的學生。孔子認為,商好與比自己賢能的人交往,好比常入芝蘭之室,受到馨香的薰陶,慢慢定會有所進步和提高。賜則喜歡和不如自己的人交往,好比常入鮑魚之肆,受到臭味的污染,漸漸定會有所退步和減損。近朱者赤,近墨者黑,有道德的人十分重視周圍環境的影響。後因用為重視環境條件影響之典。芝蘭室,喻賢士所居之處;鮑魚肆,喻不屑者混跡之所。
明.蕭良有《龍文鞭影》卷二:“穆親杵臼(見‘杵臼交’),商化芝蘭。”唐.高適《同房侍御山園新亭與邢判官同游》詩:“忝游芝蘭室,還對桃李陰。”《抱朴子.良規》:“俗儒沉淪鮑肆,困於詭辯。”
商化芝蘭字典分解
芝蘭的解釋 [irises and orchids (symbolic of noble character, true friendship or beautiful s