去年今日關山路,細雨梅花正斷魂。

蘇軾正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送余於女王城東禪莊院

名句出處

出自宋代蘇軾的《正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送余於女王城東禪莊院》

十日春寒不出門,不知江柳已搖村。
稍聞決決流冰谷,盡放青青沒燒痕。
數畝荒園留我住,半瓶濁酒待君溫。
去年今日關山路,細雨梅花正斷魂。

蘇軾詩詞大全

名句書法欣賞

蘇軾去年今日關山路,細雨梅花正斷魂。書法作品欣賞
去年今日關山路,細雨梅花正斷魂。書法作品

譯文和注釋

譯文
初春的嚴寒里,十天來我未曾走出家門,不知道江邊柳絲,已搖曳著新的青春。
漸漸聽到山谷中流冰融化的聲音,原野上一望無際的新草,遮沒了燒過野火的舊痕。
幾畝荒僻的田園留我在這兒居住,半瓶渾濁的老酒等待友人來溫。
去年今日我走在關山道路,細雨中梅花開放正暗自斷魂。

注釋
岐亭:在今湖北麻城西南,蘇軾在黃州期間時常往游。潘、古、郭:蘇軾黃州新友,指潘大臨(一說為潘丙,大臨之叔)、郭遘、古耕道三人。女王城:《東坡志林》卷四《黃州隋永安郡》條:“今黃州都十五里許有永安城,而俗謂之女王城。”一說為楚王城的訛音。東禪莊院:即定惠院。
稍:猶“漸”。決決,水流貌。冰谷:尚有薄凍的溪谷。
青青:指新生的野草。燒痕:舊草為野火所燒,唯余痕跡。燒,指野火。
數畝荒園:指女王城東禪莊院。
溫:稍微加熱。
斷魂:形容情深或哀傷。

簡評

蘇軾於元豐三年(1080)赴黃州貶所途中,過春風嶺,正是梅花凋謝的時候,曾作《梅花二首》;過岐亭,遇故友陳慥。這次去岐亭訪陳慥,正好時隔一年,景色依舊,想到前一年的淒涼境況,蘇軾感慨萬端,寫下了這首著名的詩篇。

蘇軾名句,正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送余於女王城東禪莊院名句

詩詞推薦

去年今日關山路,細雨梅花正斷魂。 詩詞名句