贈從弟南平太守之遙其一

作者:李白 朝代:唐代

贈從弟南平太守之遙其一原文

少年不得意,落魄無安居。
願隨任公子,欲釣吞舟魚。
常時飲酒逐風景,壯心遂與功名疏。
蘭生谷底人不鋤,雲在高山空卷舒。
漢家天子馳駟馬,赤軍蜀道迎相如。
天門九重謁聖人,龍顏一解四海春。
彤庭左右呼萬歲,拜賀明主收沉淪。
翰林秉筆回英眄,麟閣崢嶸誰可見。
承恩初入銀台門,著書獨在金鑾殿。
龍鉤雕鐙白玉鞍,象床綺席黃金盤。
當時笑我微賤者,卻來請謁為交歡。
一朝謝病游江海,疇昔相知幾人在。
前門長揖後門關,今日結交明日改。
愛君山嶽心不移,隨君雲霧迷所為。
夢得池塘生春草,使我長價登樓詩。
別後遙傳臨海作,可見羊何共和之。

詩詞問答

問:贈從弟南平太守之遙其一的作者是誰?答:李白
問:贈從弟南平太守之遙其一寫於哪個朝代?答:唐代
問:贈從弟南平太守之遙其一是什麼體裁?答:七古
問:李白的名句有哪些?答:李白名句大全

李白贈從弟南平太守之遙其一書法欣賞

李白贈從弟南平太守之遙其一書法作品欣賞
贈從弟南平太守之遙其一書法作品

譯文和注釋

譯文
少年時期人生不得意,落魄流徙不曾安居。
胸有大志一心追隨任公子,大鉤巨緇釣那吞舟大魚。
無奈之間經常痛飲逐景而游,壯心不存、功名不就,都疏遠而去。
蘭生谷底人不識人不鋤,雲在高山空翻卷空舒展。
突然有名,天子派馳馬來迎,如同赤車騁蜀道去接司馬相如。
邁步朝廷走進九重高門謁見見聖上,龍顏笑開令我頓覺四海如春。
宮中彤庭四下里高呼萬歲,拜賀聖明主上收攬沉淪不顯的英才。
我在翰林院揮筆引來皇上的目光,崢嶸的麒麟閣上誰能見到我呢!
蒙承聖恩舉步進入銀台門,持筆著書獨自待在金鑾殿。
乘龍駒雕蹬跨上白玉鞍,享受象床綺食麵對黃金盤。
以前譏笑我微賤的那些人,現在都來拜見請求交友同歡。
可我一旦以病辭京漫遊江海,往昔那些人誰還與我相識相好?
前門作揖軟絕,後門索性硬拒,結交之人一一變了面孔。
最喜歡您心如山嶽終不改變,真想隨您不管去作什麼。
我亦想借您夢得“池塘生春草”的佳句,使我登樓之詩身價百倍。
相別之後我要像靈運遙寄惠連詩作一般寄詩給您,還有些人也會有和作的。

注釋

南平:郡名,即渝州,今四川重慶。之遙:即李之遙,李白的堂弟。
落拓:即落魄。此用《史記》酈生的典故:酈生家貧落魄,無以為衣食業。
吞舟魚:形容魚大。此指心有大志。
龍顏:借指帝王。
彤庭:漢皇宮以朱色漆中庭,故稱。
沉淪:淪落之人。
翰林:《石林燕語》卷七載:唐翰林院,本內供奉藝能技術雜居之所,以詞臣侍書詔其間,乃藝能之一爾。開元以前,猶未有學士之稱,或曰翰林待詔,或曰翰林供奉,如李白猶稱供奉。自張均為學士,始別建學士院於翰林院之南,則與翰林院分而為二,然猶冒翰林之名。此李白自指翰林供奉的經歷。英眄(miǎn):皇帝的顧望。
麟閣:漢宣帝時有麒麟閣,為圖繪功臣之所。
銀台門:據《舊唐書·職官志》:翰林院天子在大明宮,其院在右銀台門內。此句一作“承恩侍從甘泉宮”。
金鑾殿:大明宮紫宸殿北曰蓬萊殿,其西曰還周殿,還周西北曰金鑾殿。蓬萊殿西龍首山支隴起平地,上有殿名金鑾殿,殿旁坡名金鑾坡。
綺食:一作“綺席”,盛美的筵席。
疇(chóu)昔:往日,從前。
“夢得”二句:此以靈運與惠連喻己與之遙。
“別後”二句:謝靈運有《登臨海嶠初發疆中作與從弟惠連可見羊何共和之》詩,此用其意。臨海,即今台州。羊、何:即泰山羊璿之、東海何長瑜,與謝靈運、謝惠連文章賞會,共為山澤之游。

標籤:諷刺抒情送別

詩詞推薦

贈從弟南平太守之遙其一原文_贈從弟南平太守之遙其一的賞析_古詩文