春閨思原文
裊裊城邊柳,青青陌上桑。提籠忘采葉,昨夜夢漁陽。
詩詞問答
問:春閨思的作者是誰?答:張仲素
問:春閨思寫於哪個朝代?答:唐代
問:春閨思是什麼體裁?答:五絕
問:張仲素的名句有哪些?答:張仲素名句大全
張仲素春閨思書法欣賞
譯文和注釋
譯文
城牆邊依依細柳,小路旁青青嫩桑。
提著籃忘了采葉,昨夜又夢到漁陽。
注釋
裊(niǎo)裊:纖長柔美貌。明楊慎 《升庵詩話·余延壽折楊柳》:“大道連國門,東西種楊柳。葳蕤君不見,裊裊垂來久。”
陌(mò)上:路旁。陌,田間小路。
葉:此處指桑葉。
漁陽:古代郡名,治所在今天津薊縣。因此處邊陲,常陳重兵把守,後世遂用以指稱邊境征戍之地。
詩文賞析
唐代邊境戰爭頻仍,後來又加上安史之亂,給人民帶來了極大的痛苦。唐詩中,包含廣大量描寫征夫思婦相互懷念的作品。張仲素是以寫閨情見長的。他的這類作品,除《春閨思》外。還有《秋閨思》、《秋夜曲》等,皆膾炙人口,傳誦至今。
本詩寫征人妻子在春天裡思念丈夫的心態。詩的開頭,緊緊扣住一個春字來寫。裊裊城邊柳,青青陌上桑,為我們展現了一派郊野的春光。裊裊是形容柳樹隨風搖曳的情態,城邊則交代了具體的環境。柳樹是春景中的典型描寫對象。詩人在此既是寫實,同時也蘊含著更多的深意。柳樹的千絲萬絮,不正隱含著對征人的千思萬緒嗎?在這種場合提及柳樹,的確耐人尋味。第二句寫到桑樹,以便為下句采葉作鋪墊。青青是形容桑葉茂盛的樣子,陌上是採桑的地方。這同樣是實中見虛的寫法。句中陌上桑一語,本是漢《樂府·相和曲》名,一日《艷歌羅敷行》。晉·崔豹《古今注·音樂》中說:《陌上桑》,出秦氏女子。秦氏,邯鄲人,有女名羅敷,為邑人千乘王仁妻。王仁後為趙王家令。羅敷出,採桑於陌上。趙王登台,見而悅之。因置酒欲奪焉。羅敷巧彈箏,乃作《陌上桑》歌以自明焉。詩人在此除了實寫陌上春色之外,也是有意地用典,借《陌上桑》的故事,含蓄地表達女主人公對丈夫的忠貞不二之情。
第三、四兩句從寫景轉為寫人。提籠忘采葉,這是作者擷取到的具有典型意義的生動畫畫:採桑女手提竹籠而立,卻忘了採摘桑葉。這是一尊多么純潔美麗的雕像!《詩經·卷耳》有句雲:采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。上古時代的女子因懷人而忘了采卷耳,唐代的婦人因思親而顧不上採桑葉。這其間相去千百年之久,而人們的感情特徵竟是這樣驚人的相似。
第四句昨夜夢漁陽補出忘采葉的真正原因,同時也點明了本詩的主題。漁陽是征戍之地,是親人所去之地。關河萬里,只有夢中才能前往。昨夜夢中相見,其悲喜交並的情景,至今仍縈繞在腦際。此情無計可消除。才下眉頭,又上心頭。難怪主人公要提籠忘采葉了。
這首詩雖篇幅短小,但構思新巧,剪裁精工,畫面鮮麗,蘊意深遠,是值得一讀的好詩。
詩詞推薦
名句推薦
- 善御性者,不違金水之質;善為器者,不易方圓之用。姚察、姚思廉《梁書·列傳·卷二十一》
- 疑行無名,疑事無功。司馬遷《史記·七十列傳·商君列傳》
- 馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。
- 畫船捶鼓催君去。高樓把酒留君住。舒亶《菩薩蠻·畫船捶鼓催君去》
- 不經一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。黃櫱禪師《上堂開示頌》
- 柳葉雙眉久不描,殘妝和淚污紅綃。江采萍《謝賜珍珠》
- 滿目山河空念遠,落花風雨更傷春,不如憐取眼前人。晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》
- 賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。曹丕《燕歌行》
- 權者,人莫離也。來俊臣《羅織經·控權卷第四》
- 好夢欲成還又覺,綠窗但覺鶯啼曉。