南歌子·槐綠低窗暗

作者:黃庭堅 朝代:宋代

南歌子·槐綠低窗暗原文

槐綠低窗暗,榴紅照眼明。
玉人邀我少留行。
無奈一帆煙雨、畫船輕。
柳葉隨歌皺,梨花與淚傾。
別時不似見時情。
今夜月明江上、酒初醒。

詩詞問答

問:南歌子·槐綠低窗暗的作者是誰?答:黃庭堅
問:南歌子·槐綠低窗暗寫於哪個朝代?答:宋代
問:南歌子·槐綠低窗暗是什麼體裁?答:詞
問:黃庭堅的名句有哪些?答:黃庭堅名句大全

黃庭堅南歌子·槐綠低窗暗書法欣賞

黃庭堅南歌子·槐綠低窗暗書法作品欣賞
南歌子·槐綠低窗暗書法作品

譯文和注釋

譯文
濃綠的槐葉低向明窗室中有些發暗,艷紅的石榴花盛開光彩耀眼明。美人邀我稍作停留不必遠行。無奈行期已到煙雨迷漾中畫船揚帆輕輕。
只見她柳眉伴著離歌緊皺,梨花面容有淚流傾。離別的情景確實不像初見時的歡樂之情。今夜月光明照的江上我在船中酒醉剛剛清醒。

注釋
玉人:美人,指歌女。少,稍。
柳葉:指美女之眉,眉似柳葉,故稱。
梨花:指美女面似梨花之嬌美。

詩文賞析


這首詞寫別情,是作者少有的不用典故的作品之一。
上片寫行客即將乘舟出發 ,正與伊人依依話別。
這時正當初夏 ,窗前槐樹綠葉繁茂,室外榴花競放,紅艷似火,耀人雙眼,這與室內昏暗的氣氛恰好形成強烈對比。室內黯淡的氣氛來曲折地反映話別者的心情。
“玉人邀我少留行 ”,不僅是伊人在挽留,行客自己也是遲遲不願離開 。“無奈”兩字一轉,寫出事與願違,出發時間已到,不能遲留。接著繪出江上煙雨淒迷,輕舟掛帆待發,就在這詩情畫意的描述中宛轉流露兩人無限淒楚的別情。
“柳葉”兩句,承上片“無奈”而來,由於舟行在即,不能少留,而兩人情意 * ,難捨難分。這兩句,寫臨行餞別時伊人蹙眉而歌,淚如雨傾。這裡運用比喻,以柳葉喻雙眉,梨花喻臉龐 。“別時”句又一轉,由眼前淒悽慘慘的離別場面回想到當初相見時的歡樂情景,心情更加沉重。
末句宕開,略去登舟以後借酒遣懷的描寫,只說半夜酒醒,唯見月色皓潔,江水悠悠,無限離恨,盡在不言之中。
這首詞在黃庭堅詞作屬別具一格之作。如“柳葉”兩句 ,以柳葉和梨花來比喻伊人的雙眉和臉龐 ,以“皺”眉和“傾”淚刻畫伊人傷離的形象,通俗而又貼切。“槐綠”兩句,例用對句,做到了對偶工整、色澤鮮艷;槐葉濃綠,榴花火紅,“窗暗”、“眼明”用來渲染葉之綠與花之紅,“綠”與“紅”、“暗”與“明”在色彩與光度上形成兩組強烈的對比,對人物形象和環境氣氛起著烘托渲染的作用。”

標籤:寫景離別

詩詞推薦

南歌子·槐綠低窗暗原文_南歌子·槐綠低窗暗的賞析_古詩文