詞典網>>歷史上的今天>> 1999年>> 10月23日

中日青少年交流框架合作計畫啟動。

1999年10月23日

 

1998年11月,國家主席江澤民訪問日本期間,中日兩國政府簽署了《關於進一步發展青少年交流的框架合作計畫》。根據該項合作計畫由日本政府派遣的第一批百名日本青年訪華團已於1999年10月23日抵京,開始對中國進行友好訪問。江澤民主席和日本首相小淵惠三分別專門為此發了書面祝辭。
江澤民主席和小淵惠三首相書面祝辭的全文如下:
新世紀的中日友好事業寄希望於兩國青年
———致參加中日兩國青年交流活動的朋友們
去年,我訪問日本期間,中日兩國政府簽署了《關於進一步發展青少年交流的框架合作計畫》。在此秋高氣爽的美好時節,第一批日本百名青年來我國進行交流訪問,我對日本青年的來訪表示熱烈的歡迎。
青年是國家的前途和未來的希望,肩負著承前啟後、繼往開來的歷史重任。新世紀的中日友好事業寄希望於兩國的年輕一代。我衷心希望兩國的青年朋友們能順應歷史潮流,百倍珍惜來之不易的中日睦鄰友好關係,以史為鑑,面向未來,加強交流,相互學習,加深了解,增進友誼,發展合作,為中日兩國建立致力於和平與發展的友好合作夥伴關係,為實現兩國人民世世代代友好的崇高目標,為促進亞洲和世界的和平、繁榮與進步而共同努力。
中華人民共和國主席 江澤民 1999年10月23日
肩負起建立更為穩定發展的日中關係的責任
繼去年江澤民國家主席訪問我國之後,今年7月我訪問了貴國,再一次確認了日中兩國將面向21世紀、為了亞太地區以及世界的和平與繁榮共同行動這個“致力於和平與發展的友好合作夥伴關係”。毋庸諱言,國家與國家之間的這種關係是只有依靠每一位國民、特別是青年一代的支持才能聯結得更加密切的。
為了具體體現上述想法,去年江澤民主席訪日之際,日中雙方決定從今年起到2003年的5年內,努力實現1.5萬人規模的青少年相互訪問和交流計畫。這次日本青少年交流代表團的訪華正是作為這個交流計畫的一環從今年開始實施的。
我們的前輩們經過不懈努力,建立起了今天這樣發展的日中關係。我想,你們年輕人則肩負著在下一世紀建立更為穩定、發展的日中關係的責任。我深切地希望,你們能充分發揮出年輕的力量,建立一個為了世界的和平與發展共同行動的日中關係。
我希望,在貴國秋高氣爽的天空下,日中兩國的青少年相互加深交流,使這次訪華成為一次愉快而富有成果的訪問。
日本國內閣總理大臣 小淵惠三 1999年10月24日

10月23日發生的事情: